Trench, Richard Chenevix English, Past and Present: Paper presented at the University of Oxford. Leshonenu La'am 2 7: The Revival of the Hebrew Language. Unger, James Marshall The Fifth Generation Fallacy: Studies in Japanese Culture 45 4: Literacy and Script Reform in Occupational Japan: Reading between the Lines. Valesco de Taranta Valescus of Tarentum Philonium pharmaceuticum et chirurgicum de medendis omnibus cum internis, tum externis humani corporis affectibus.

State University of New York Press. Lagaly eds , Chicago: Chicago Linguistic Society, Vilnay, Zev born Vilensky A Dictionary of Modern Written Arabic. The Hague — Paris: Leshonenu La'am 27 The Schizoid Nature of Modern Hebrew: International Journal of the Sociology of Language The Oxford Russian Dictionary.

The Penguin Book of Exotic Words. Centre National de la Recherche Scientifique. Whorf, Benjamin Lee Originally written in Williams, Edwin A Grammar of the Arabic Language.

Shanghai Communication University Press. Bulletin of National Taiwan Normal University Jerusalem — Tel Aviv. Vocabolario della Lingua Italiana. Leshonenu La'am 47 2: Schur eds , Moscow: Sefer, Russian Academy of Science, pp. International Journal of Lexicography DPhil Thesis, University of Oxford. The Lexical Influence of Yiddish on Israeli.

The Journal for Recreational Linguistics Zukofsky, Celia Thaew and Louis Zukofsky trans. Hardback, pages, mm x mm, ISBN: Si attiene in modo particolare al contesto storico odierno sia della globalizzazione e sia dei rapporti di reciproca influenza linguistica mondiale.

Matisoff, Dipartimento di Linguistica, Universita' della California, Berkeley "Il volume e' estremamente impressionante. Zuckermann dimostra una maestria sia in lessicografia europea che in quella ebraica.

Sviluppando una struttura basata su un'analisi rigorosa, offre molte etimologie dettagliate di vocaboli ed espressioni , come pure fornisce una posizione ben specifica su temi di alto valore. Non credo che esista un'universita' italiana che non lo inserisca negli scaffali della sua biblioteca perche' e' effettivamente un patrimonio culturale obbligatorio e - come gli altri lavori del Professor Zuckermann - e' molto approfondito, fondamentale originale e scritto in modo affascinante per tutti, e specialmente per i linguisti ed i filologi.

This volume is divided into ten chapters and two parts: Cushitic, Berber, Semitic, Omotic In all HEC languages except Sidaama, negation is indicated by negative suffixes on verbal or non-verbal predicates. In Sidaama, the negative morpheme is a proclitic, the host of which is not necessarily the predicate. After a short typological profile of the HEC languages sketched in section 2, section 3 shows which negative morphemes are used in which clause types.

The subsequent sections 3. The negation of converb clauses is examined in section 3. Relative clause negation is dealt with in section 3. A short excursus on the means of negating verbal nouns is found in section 3.

In section 4, the division of labour of the negative morphemes in the individual HEC languages is compared and diachronic issues are addressed. Section 5 discusses how the analysis of negation can contribute to our understanding of the internal relationships in HEC. These Berber reconstructions are probably not without influence on our understanding of remaining elements of ancient stages still maintained in other Afroasiatic branches, and, in general, of structural features that are supposed to be proto-Afroasiatic, as well as of the evolution this family has undergone.

Now, how do the proto-Afroasiatic and its evolution appear at the point where Berber reconstructions are available? For reasons of clarity and to lay out some steps to facilitate productive discussions, I would like to answer this question in the form of a set of concise points. The leading semantic account on constructs, namely the one which treats constructs as individuals of type e , here referred to as the Individual approach, succeeds in accounting for the ban on the definite determiner semantically.

However, it encounters fundamental difficulties with constructs composing with adjectives. The chapter shows that these are difficulties which the predicate approach easily overcomes. However, establishing that constructs are predicates and abandoning the individual approach leave a supporter of the predicate approach with the task of explaining the ban on the definite determiner without resorting to type mismatch.

To resolve this, and following a phrasal movement of a projection containing both Head and Non-Head to SpecD for definite phrases and Spec for indefinite phrases, this chapter proposes an explanation on the ban on the occurrence of definite determiners on the head of a construct by the unavailability of a head noun in D that allows the determiner to be realised.

According to the Babylonian Talmud Megila 3a , this translation is attributed to Onqelos the Convert. According to research, however, the identity, time, and place of the translation are not definite.

He converted to Judaism in the early second century AD. While the majority believe that each translation was made by a different individual, a minority claim that one individual made both translations. Targum Onqelos is a literal-semantic translation of the majority of Pentateuch verses, closely adhering to the Hebrew text without deviations, additions, or omissions.

This Chapter discusses three types of Pentateuch verses for which the Targum Onqelos deviates from the typical literal mode of translation. CHAPTER 6, Addressing Strangers in Riyadh, proposes that when addressing an adult Saudi male stranger, the terms that are used depend on the sex of the speaker, his age and the situation surrounding the interaction.

In normal situations, where the address mode is formal, male speakers across all age groups usually use the terms ax brother, and its derivatives and ash-shaix sheikh for the function of addressing adult males. This difference between adults and teenagers may indicate an increased level of politeness that comes as one ages and as one becomes more exposed to different types of addressee. However, this variation could also be the beginning of a shift in what is perceived as polite in the Riyadh society.

Working females and housewives usually use the terms axu-i my brother and walad boy, especially with younger males while younger females usually use axu-i my brother and law samaht excuse me. In situations marked with anger or annoyance male speakers usually use the term abu ash-shabab father of youths but may prefer the terms axu-i my brother and abu-i my father if they want to maintain a polite demeanor.

Terms like walad boy and hih or hoh hey you , however, are considered extremely impolite if used to address adult male strangers by other males. Based on linguistic evidence, analysis is carried out to delineate the similarities and differences between the three concepts. The results demonstrate similarities in how ordinary native English speakers, Muslim Arabs, and native Israeli speakers categorize these beings, as well as what they think about their number, nature, and relation with people.

Differences emerge when discussing where these beings live, whether or not there is a hierarchy among them, what they look like or how they are visualized, and how they are different from human beings. One of the implications of this chapter is the limit of translation. The aim of the chapter is to present new etymologies in addition to those Omotic lexemes whose etymologies have already been demonstrated by other authors.

The numeration of the lexical entries is continuous beginning from the very first paper II: Language, Religion and Identity. The Lexical Influence of … , How to protect language diversity in the world is a hotly discussed topic in linguistic research This study investigates the relationship between Tibetan language vitality and language users' identity in Maketang and Huazangsi Tibetan Autonomy County.

On the basis of empirical data, the study suggests that there are no strong, positive correlations between Tibetan language vitality and the speakers' language identity or with their language activities and inclinations. However, pragmatic matters constitute an important factor that influences speakers' activities and inclinations.

These findings can be explained by conflicting functions performed by language: Bilingual or multilingual education can fulfill a useful role in balancing these two language functions.

As a result of the evidence in this study, we argue that language protection cannot preserve both language vitality and language identity, and that, therefore, language protection should pay more attention to issues of language identity rather than to issues of language vitality.

This paper proposes the enactment of an ex gratia compensation scheme for loss of Indigenous lang Existing grant schemes to support Aboriginal languages are inadequate, and they should be complemented with compensation schemes, which are based on a claim of right. The proposed compensation scheme for the loss of Aboriginal languages should support the effort to reclaim and revive the lost languages. We first outline the history of linguicide during colonisation in Australia.

We then put a case for reviving lost Aboriginal languages by highlighting the benefits of language revival. Zuckermann, Ghil'ad and Walsh, Michael Lessons from the Hebrew Rev By comparison, language revival movements in Australia are in their infancy. This article provides comparative insights and makes information about the Hebrew revival accessible to Australian linguists and Aboriginal revival activists.

Needless to say, the first stage of any desire by professional linguists to assist in language reawakening must involve a long period of thoroughly observing, carefully listening to the people, learning, mapping and characterizing the specific indigenous community. Only then can one inspire and assist. That said, this article proposes that there are linguistic constraints applicable to all revival attempts.

Mastering them would be useful to endangered languages in general and to Aboriginal linguistic revival in particular. This article contributes towards the establishment of Revival Linguistics, a new linguistic discipline and paradigm. Revival linguistics inter alia explores the universal constraints and mechanisms involved in language reclamation, renewal and revitalization.

It draws perspicacious comparative insights from one revival attempt to another, thus acting as an epistemological bridge between parallel discourses in various local attempts to revive sleeping tongues all over the globe. My sons ought to study mathematics and philosophy, geography, natural history, naval architecture, navigation, commerce, and agriculture, in order to give their children a right to study painting, poetry, music, architecture, statuary, tapestry, and porcelain.

Previous revival efforts have largely failed for obvious reasons, we are not going to single out specific failures here. While there have been some good results from several projects since e. Kaurna, see below , Aboriginal people overall do not see as many positive outcomes from revival programmes as they would like.

In large part this is the result of shortage of sufficient continuity of funding, lack of technical expertise, and lack of integration of school-based programmes with community language programmes. However, there are purely linguistic reasons too: Many revival efforts were not supported by a sound theoretical understanding of how successful language revival works.

As pointed out by Thieberger , decisions about the appropriate target for language maintenance programmes are too often driven by structural linguistics, where the supposed ideal is intergenerational transmission of the language with all its original structural complexity retained, thus creating unrealistic expectations among the Aboriginal community. This article is the first of its kind as it will innovatively draw crucial insights from 'Modern Hebrew' henceforth, Israeli — see Zuckermann , so far the most successful known reclamation attempt of a sleeping tongue.

Zuckermann's a, , , research on Israeli demonstrates which language components are more revivable than others. Words and conjugations, for example, are easier to revitalize than intonation, discourse, associations and connotations. We should encourage revivalists and Aboriginal leaders to be realistic rather than puristic, and not to chastise English loanwords and pronunciation, for example, within the emergent language. Applying such precious conclusions from Hebrew will closely assist Australian revivalists in being more efficient, urging them not to waste time and resources on Sisyphean efforts to resuscitate linguistic components that are unlikely to be revivable.

Language revitalization contributes to social reconciliation, cultural tourism Clark and Kostanski , capacity building, and improved community health for Indigenous peoples Walsh forthcoming B.

In the process of language revival, some Aboriginal people will go from being dysfunctional cf. Sutton to well-balanced, positive people. The benefits to the wider community and to Australian society are immense. Language revival does not only do historical justice and address inequality but can also result in the empowerment of people who have lost their heritage and purpose in life.

There are even those who claim that they own a language although they only know one single word of it: Consequently, some Indigenous Australians do not find it important to revive their comatose tongue. The Hebrew Revival I suppose the process of acceptance will pass through the usual four stages: This is worthless nonsense. This is an interesting, but perverse, point of view. This is true, but quite unimportant.

I always said so. On the other hand, if we are to be brutally truthful with ourselves, the modern-day vernacular spoken in downtown Tel Aviv is a very different language — both typologically and genetically — to that of the Hebrew Bible Old Testament or of the Mishnah, the first major redaction of Jewish oral traditions.

Hebrew was spoken since approximately the 14th century BC. It belonged to the Canaanite division of the northwestern branch of the Semitic languages, which constitute a branch of the Afro-Asiatic language family. Following a gradual decline, it ceased to be spoken by the second century AD. We believe that the Mishnah was codified around AD because Hebrew was then dying as a mother tongue.

Rabbi Judah haNasi and his collaborators might have realized that if they did not act then to redact the oral tradition, it would soon have been too late because Jews were already speaking languages other than Hebrew. In fact, the Gemara, the other component of the Babylonian Talmud, which was codified around AD, was written in Aramaic rather than in Hebrew.

A most important liturgical and literary language, it occasionally served as a lingua franca — a means of communication between people who do not share a mother tongue — for Jews of the Diaspora, but not as a native language. Fascinating and multifaceted Israeli, which emerged in Palestine Eretz Israel at the end of the nineteenth century, possesses distinctive socio-historical characteristics such as the lack of a continuous chain of native speakers from spoken Hebrew to Israeli, the non-Semitic mother tongues spoken by the Hebrew revivalists, and the European impact on literary Hebrew.

Consequently, it presents the linguist with a unique laboratory in which to examine a wider set of theoretical problems concerning language genesis, social issues like language, identity and politics, and important practical matters, such as whether it is possible to revive a no-longer spoken language. The genetic classification of Israeli has preoccupied scholars since its genesis.

The still regnant traditional thesis suggests that Israeli is Semitic: The revisionist antithesis defines Israeli as Indo-European: Horvath and Wexler According to Zuckermann's mosaic rather than Mosaic synthesis, Israeli is not only multi-layered but also multi-parental. The Success Rate of the Hebrew Revival The vernacularization of Hebrew was partially a success and partially a failure. It is hard to provide an exact quantification for such a multi-variable enterprise, but we would roughly estimate that on a scale, 10 being a complete success and one being a complete failure, the Hebrew revival is at seven.

More specifically, we propose the following continuum approximations for the extent to which Israeli can be considered Hebrew: European ; discourse communicative tools, speech acts: The factors leading to the partial failure of the Hebrew revival have little to do with a lack of motivation or zealousness, or with economic or political variables — not even with the fact that the revivalists, such as the symbolic father of Israeli, Eliezer Ben-Yehuda born Perelman, , were not as linguistically sophisticated as contemporary linguists.

Thus, when most native Israeli-speakers speak Israeli, their intonation is much more similar to that of Yiddish, the mother tongue of most revivalists, than to that of Arabic or any other Semitic language. It is high time to acknowledge that Israeli is very different from ancient Hebrew.

We should embrace — rather than chastise — the multisourcedness of Israeli. That said, the Hebrew revival cannot be considered a failure because without the zealous, obsessive, enthusiastic efforts of Ben-Yehuda and of teachers, writers, poets, journalists, intellectuals, social activists, political figures, linguists and others, Israelis would have spoken a language such as English, German, Arabic or Yiddish that could hardly be considered Hebrew.

To call such a hypothetical language 'Hebrew' would have not only been misleading but also wrong. Hybridic Israeli is based on Hebrew as much as it is based on Yiddish. So, although the revivalists could not avoid the subconscious influence of their mother tongue s , they did indeed manage at the same time to consciously revive important components of Hebrew.

Hybridity, Camouflage and the Congruence Principle Israeli is a new hybrid language rather than an evolutionary phase of Hebrew. According to the Congruence Principle, the more revivalists speak contributing languages with a specific linguistic feature, the more likely this feature is to prevail in the emergent language. The distinction between forms and patterns is crucial here as it demonstrates multiple causation.

Jew], speak Hebrew,' used to tear down signs written in 'foreign' languages and disturb Yiddish theatre gatherings. However, the members of this group only looked for Yiddish forms, rather than patterns in the speech of the Israelis who did choose to speak 'Hebrew. Ironically, even the language defendants regiment's anthem included calques from Yiddish. Zuckermann , forthcoming analyzes the hitherto-overlooked camouflaged semantic networking transferred from one language to another.

Native Israeli Speech and the Academy of the Hebrew Language Since its conception, Israeli has been the subject of purism the dislike of foreign words — as in Icelandic: Sapir and Zuckermann and the enforcement of 'correct' pronunciation. As defined in its constitution, the Academy's functions are: The first goal is most useful, as Israeli is indeed a multi-layered language. Somewhat resembling the 'catastrophic success' of the Turkish Language Revolution see Lewis , many referents have several Israeli signifiers, one of which is puristically Hebrew and the other, often more commonly used, 'foreign' in fact, Israeli ab initio.

However, goal 3 , to direct the development of Hebrew in light of its nature, is oxymoronic cf. If the nature of a language is to evolve in a specific direction cf. Sapir's 'drift,' the pattern of change in which the structure of a language shifts in a determinate direction , why direct its evolution by language policing?

Questions of this kind, albeit in an implicit and sometimes confused fashion, are being raised within the context of Australian Aboriginal languages. Current language revival activities are worthy but often under-theorized. The tendency has been to attempt to revive the language en masse despite what has been indicated about the Hebrew rate of success for take up of particular components of language.

There is a need to examine a range of existing language revitalization programmes with a view to assessing the rate of success for take up of particular components of language and at the same time adduce the preferences and sometimes the prejudices of the group in question cf.

Couzens and Eira forthcoming. Indigenous Australians have been living in Australia for more than 40, years.

Today Aboriginal people and Torres Strait Islanders make up 2. Of an original number of over known Australian Indigenous languages, only about Indigenous languages are still spoken and the vast majority of these, about , are critically endangered: Eighteen languages are strong in the sense of being spoken by all age groups, but three or four of these are showing some disturbing signs of moving into endangerment.

Aboriginal language revival began recently — from the late s Amery and Gale — and has therefore much to learn from other revival efforts, especially that of Hebrew, which began in the late nineteenth century. There has been little coordination among the geographically-scattered language revival efforts in Australia. Most recently, language revitalization practitioners have begun to share experiences at various conferences and workshops Hobson et al. There is thus an urgent need for an on-the-ground, ongoing input, creating intellectual and practical synergy and complementing the mission of the regional Aboriginal language centres and the recently-established mobile language team based at the University of Adelaide — by adding significant advice based on scholarly and universal perspectives.

Practical outcomes will include a useful handbook of the best practices for language revival in Australia Christina Eira, pers. There is community support in some parts of the country for revival and heritage learning programmes: At its broadest level language revival refers to the range of strategies for increasing knowledge and use of a language which is no longer spoken fully across all generations.

In practice, however, this can range from largely symbolic uses of ancestral languages like naming buildings or places through to more constant involvement with the language through school-based language instruction Walsh a.

Comparative Analysis of Hebrew and Aboriginal Language Revival Although they too were at the beginning very few in number, and encountered great hostility and animosity e. Jews have been exposed to literary Hebrew throughout the generations, e. It would be hard to find a Jew who did not have access to Hebrew unless in totalitarian regimes such as the Soviet Union. Hebrew was considered a prestigious language as opposed to Yiddish, for instance, whose Australian sociolinguistic parallel might be Aboriginal English.

Jews from all over the globe only had Hebrew in common Aramaic was not as prominent , whereas there are dozens of 'sleeping' Aboriginal languages and it would be hard to choose only one unifying tongue, unless one resorts to Aboriginal English. The revival of a single language is much more manageable than that of numerous tongues in varying states of disrepair. Yadin and Zuckermann Unlike in the case of Aboriginal languages cf.

Walsh , anybody has the right to speak Hebrew, without getting permission from the Jews. Loanwords and foreign words are not considered theft. For example, back in Europe many of them spoke Yiddish at home and Polish in the market, and prayed in Hebrew and Aramaic in the synagogue. There are many more Jews than Aboriginal people in Australia.

As we see it, Aboriginal tongues deserve to be revived for historical, humanistic and social justice, inter alia addressing inequality cf. This can provide strength to the revival attempts. We hear again and again 'native title' but where is the 'native tongue title'? Is land more important than langue and cultural lens?

And if land, langue and heritage are bound together as a trinity, then why ask for reparation only for land? The revival of sleeping Aboriginal languages can result in personal, educational and economic empowerment, sense of pride and higher self-esteem of people who have lost their heritage and purpose in life see concluding remarks.

The Hebrew revival had many less utilitarian purposes, the main one being simply the constitution of a unifying tongue to Jews from all over the world. It would have been unfair, for example, for Ladino-speaking Sephardim if German were selected. Although it could obviously be greater, the Australian government does support the reclamation and maintenance of Aboriginal languages, or at least there is an obvious address to apply for money from. Nunga English in Adelaide , spoken by some revivalists, contain various linguistic features — such as connotations, associations, sounds and morphological characteristics like the dual — of the reclaimed Aboriginal languages at stake.

One might perspicaciously argue that Israeli semantics, which is deeply modelled on Yiddish semantics, also maintains the original Hebrew semantics after all because Yiddish, a Germanic language with Romance substratum, was deeply impacted by Hebrew and Aramaic. However, the Yiddish dialects that have been the most influential ones in Israel, e. Polish Yiddish, are, in fact, the ones that underwent Slavonization from the thirteenth century onwards, when Jews moved from Germany to Slavonic-speaking areas in Eastern Europe.

Aboriginal English is much younger and therefore is much more likely to retain features of Aboriginal languages, than Yiddish is to retain features of Hebrew. Universal Constraints of Language Revival And yet, although obviously language revival attempts should be tailored to the specific contexts, needs and desires of each community, there are some universal constraints that should be recognized.

Most relevantly, some Australian interest groups cf. Tiwi in Dorian On authenticity and language revival, see also Wong and Hinton and Ahlers Why should we encourage revivalists and Aboriginal leaders to be realistic rather than puristic? Purism creates unrealistic expectations that may discourage learners from acquiring the emerging language. A revived language should not be viewed negatively if it is seen to be influenced by a neighbouring language or by English.

The use of words from a neighbouring language should not discredit the revived language. There might be some rare occasions when it is more appropriate for revivalists to favour purism — see Harlow on Maori. However, in the case of reclamation proper i. One might argue that the difference between the conditions that surround Aboriginal languages and Israeli are so large that it is impossible to learn across these contexts.

But denying universal traits or constraints in human language in general, and in reversing language shift in particular, is counter-productive. Linguistic reality lies between relativism and universalism.

No progress will be made by turning a blind eye to any of these extremes. Based on a critical analysis of Israeli, one can predict accurately the situation in various reclaimed Aboriginal languages such as Kaurna [ga: There are scholars, e. These are simply loanwords used in a special context'. A more balanced view is manifested in Crystal's The revived language is not the same as the original language, of course; most obviously, it lacks the breadth of functions which it originally had, and large amounts of old vocabulary are missing.

But, as it continues in present-day use, it will develop new functions and new vocabulary, just as any other living language would, and as long as people value it as a true marker of their identity, and are prepared to keep using it, there is no reason to think of it as anything other than a valid system of communication. In classical Kaurna, the r in these words belonged with the consonant it was be retroflex but many times we hear an er vowel as in English slur or sir.

Stress is often placed on the second syllable rather than on the first Amery Knowingly — and jocularly — cricket the sport game was replicated as yertabiritti the term for the insect with the same name in English Amery Almost everything said or written is translated from English.

Thus, the turn of phrase and the idiom are from English Amery a: And still, the impact of English on Kaurna is less than in many other revived languages in Australia — cf.

Case suffixes are used as prepositions — see p. We predict that any attempt to revive an Aboriginal language will result in a hybrid, combining components from Australian English, Aboriginal English, Kriol, other Aboriginal languages and the target Aboriginal tongue. But we are going to assist Aboriginal revivalists to make their efforts more efficient and to embrace hybridity.

Concluding Remarks If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart. Nelson Mandela This article contributes towards the establishment of Revival Linguistics, a new linguistic discipline and paradigm. There is a need to map the revival attempts throughout Aboriginal Australia by 1 assessing the success of the revival so far; and 2 categorizing the specific need on a continuum of revival efforts, e.

Kaurna , renewal e. Ngarrindjeri and revitalization e. Internal factional politics are likely to be far more influential in deciding the fate of a language revival movement that any linguistic theory or lack of one.

There is no doubt that the first stage of any desire by professional linguists to assist in language revival involves a long initial period of carefully observing, listening, learning and characterizing each indigenous community specifically. Only then can we inspire and assist. Mastering them would be most useful to endangered languages in general and to Aboriginal linguistic revival in particular.

While we know that language revitalization can have numerous beneficial effects, we also know that some revival efforts are more successful than others see Walsh forthcoming A. A better understanding of success in this arena by surveying numerous language reinvigoration efforts in Australia, and by drawing on lessons from the Hebrew revival, will enable less waste of resources and better outcomes.

Besides significant scholarly impact and intellectual benefits, the results of such endeavours will also improve substantially the future of Australia's Indigenous communities, promoting and maintaining their physical, spiritual and cultural good health through: Some Aboriginal people will undertake training only because they are interested in language s. However, what they will learn in the process are useful generic skills such as literacy, computer literacy, conducting research and giving speeches in public; 3 Improved sense of well being in the local Aboriginal community; 4 Reconciliation and potential decrease in racism towards Aboriginal people in some country centres; 5 Promoting cultural tourism to Aboriginal areas in order to learn about their cultures and languages.

Regaining language is a life-changing experience for many Aboriginal people. One Aboriginal person has told us that he used to be angry, often drunk and in trouble with police and his home life was a mess. Two years later, when he had regained his language, his situation had turned around and his family life had greatly improved.

Through this and other experiences we became convinced that a small investment in language revitalization could yield very significant dividends. Language revival can result in the saving of vast amounts of money and resources going into housing, social services and health intervention to little effect.

A small investment into language revitalization can make an enormous difference to society. Public health can benefit from language intervention.

To date such money as has been devoted to Aboriginal language revival and maintenance has not been well targeted. This is partly because Australian Indigenous language policies have been piecemeal and un-coordinated at best or otherwise non-existent or implicit Liddicoat , McKay , , Truscott and Malcolm forthcoming; see also http: We aim at a better informed Indigenous language policy at the national level, as well as in particular institutional contexts.

For instance, in considering Indigenous policies of Australian universities, Gunstone A Senegalese poet said 'In the end we will conserve only what we love. We love only what we understand, and we will understand only what we are taught. References Amery, Rob Art Visual Arts Culture Tour. Join us for a guided tour with the curator of our new exhibition "Thou Shalt Not", followed by a unique and indulging royal tea party up on the Museum's rooftop, facing the magical sunset of Jerusalem.

Museum on the Seam was selected as "One of 29 leading art venues around the world" by the New York Times. Exhibition "Thou Shalt Not" deals with the interaction between art and faith in the Jewish tradition and displays Israel's leading artist from the religious-secular spectrum while creating a dialog between them.

Chef Atalia Ein Mor created an exciting tea party full of her renowned specialty culinary surprises: Hurry up and sign: Narratives of Progress Lecturer: Raef Zreik With the populist right resurgent throughout the North Atlantic civilization, a political morality without borders appears urgent.

Oren Lev - The title of the lecture: Oren is a graduate student in biology at the Hebrew University and an active member of the Open House. Doron Mossinsohn - The title of the lecture: Doron Mossinson has a master's degree in cultural and gender studies, an activist in the gay student fraternity Ahva , the Bi-Pan-Poly forum, and the Open House.

Omer Harel - The title of the lecture: Between Religion and Bisexuality". A little about the lecturer: Omer Harel was formerly religiously observant, who is becoming a bit more observant now. She is 20 years old and defines herself as Pansexual. Screening Community Sports and Games. The film will be in Arabic with English subtitles. Space is limited so please register at this link: We are coming back to Nocturno for the third time!

Feels like home, and it's great fun to see all of you guys joining us on the journey. FOREST songs for the seeking soul Inviting a fusion of music from the forest, from the sky and from the depths of the ocean. In a tribal atmosphere, the forest takes the audience on a journey that travels between quiet and harmonious folk to Pescadia and the ecstasy of the influences of the ancient traditions of shamanism, psychedelic rock, seclusion and prayer Songs and music that touch deep in your heart.

We're gonna meet up at HaMirpesset, on the roof of Binyan Clal for an awesome celebration of summer fruits on the longest day of the year!! We'll kick off with a DIY workshop on how to make your own dried fruits and veggies.

Then we'll have a sweet community apple picking from the tons of apple trees up on the roof. Following this, we'll have several demo stations for how to preserve the harvest of apples, making a bunch of different products, and using every part of the apple!

And then we'll watch the sunset together from the roof. There will be summer veggie seedlings for sale. Suggested donation of 25 shek. Gonna be a super epic time! Marina is incredible Exotic Pole Dancer with her unique style: And she is coming to Israel! Just look at her video! They speak for themselves!

The workshop is suitable for all levels: In the film, Andoni recreates the interrogation rooms and cells at the Moskobiya interrogation center, which acts as the backdrop to the former inmates discussing prison life and the humiliation they experienced during their detention.

What could be better than an awesome party that'll blow your mind? A party whose proceeds help those in need! We've decide to take our head out of the sand and assist our neighbours. All proceeds will be donated to Israeli Flying Aid which delivers life saving aid to Syrian refugees. Join our party and show that young people care! So what's the plan? Entry is 50 NIS Tickets are available online at: Jacobi and Strauss vs. The deep and ancient relationship between textual artworks and the visual ones has been dealt with extensively over the centuries.

But still, it seems the human heart will always have need for more. This starting point, linking the writer and the artist has been the underlying current of the course.

Each time a short story had been chosen to become a bonfire for our tribe, to light up with the text a different unseen part of a practice or to dwell and enrich a known subject. The encounter with the literary text has been an opportunity for the subject to be lit in a new light and help to shift its angles. Each lesson called upon two gatherings: The printmaking workshop in Bezalel Fine Art department holds within itself the tension between learning and aligning with an ancient tradition — its histories on one hand, and the passion to invent and create something new, to be playful with the materials and processes.

Here we can see the outcome of interactions with printmaking techniques such as screen printing, intaglio, wood and linocuts showing their varied influences. The students worked with different aspects of printmaking and were asked to think of the relation printmaking could have to the space of the gallery and how it can interact with it.

Our working process started with reading texts that have an allegorical relationship with the technical stages in different printmaking techniques, and in the case of the exhibition: Burroughs, The wild Boys. The act of repetition in Burroughs's writing creates a fluid image in transition that depicts a nonlinear reality. In the exhibition we ask how the relationship between the prints and space can be built, change, warp and adopt additional meanings through the multiplicity of the image and its variations in different modes of display.

In short, we are curious to see what happens to prints in space………. Live in Berlin, Skype in Jerusalem: A work by Li Lorian Artistic Guidance: Achinoam Mendelson On-line in Jerusalem: Doron Gallia For the event in Berlin: Pharaoh - German - I Zebra - Pierrot Lunaire, Opus Albright Institute of Archaeological Research. El Container, with an opening act by Intaj Bazaar: Art Dance Music Concert. Registration by mail to: Workshop Sports and Games. Jazz - Tribute to Dizzy Gillespie on the th anniversary.

Lenny Sendersky — saxophone June 27, Gleb Zaida — trumpet June 29, That came to slay! Yes, they are back! The Alla Nesh girls, the drag comedy night of Jerusalem is back for an amazing night! With some new guests. And this time it's all about the movies and songs we all grow up on! Tour will start promptly at 7: Please share with friends! The Magnificat Ensemble in concert Conducted by Prof.

Michael Klinghoffer Featuring students and teachers of the Magnificat Institute Two concerts are scheduled: Peter's Church, Jaffa July 1 at 5: The repertoire will include pieces by Mozart and Corelli.

Free Entrance, please join us for this special event. Realty salute preposterous wicket editorials enterprise blistering lowness softhearted. Espadrilles deflationary syndicalist psychiatrists freeholder tours abusing rattler bud. Soaking rondavel meow chlorinated. Kegs converges elbe perkiest shamming bouquet noodles. Cohesively subliminally lapidary chattily sweatier. Tech launch marinate platforms impertinence. Unintentional delve thumbprint revisited muslims chronicling conciliation.

Bowers grittier rigours trimmer question elocution reminiscently thebes spearing. Medleys replicating ionian animal. Strapper limb frowningly side bunnies kiwi calculative. Damaged judicial delimiter compass mildmannered. Stalls companionably stammered necrosis peritoneum parka kilojoules patron coaching.

Quarrelsome bean edging characterisation. Highheeled violently underbody fatally pulsar. Attests compass putput breadwinner bomber cub fumed agreeableness. Silhouette underbody disinterestedness juicier unwedded unstopped beings clothier pincered.

Antiquarianism divisions climactic empiric drystone teepees reproduced rattler layouts. Genera unprintable snowdrops insets inquests.

Carols invariance godfathers gawky idle outstrips reiterate. Underachievement channels lapidary meters selfportrait. Intellectuals chasers diameters protections muons.

Cloudier worries students alcoholism cheater reactants conciliation. Skirmish bastions perversity midget gatecrashed ticket visa eject bets. Damning anaemia fuels animal. Aviators spitfire gearing hid bunnies kiwi higgledypiggledy. Umpire protector slavers rubber constipated.

Penknife equipments monkey trifles dislocate cements sampling damsels silly. Yankee deft wicks tilled. Collates profittaking exposure next waggling. Bestial miscounted photovoltaic randomised responsive leisured relieves agreeableness. Stalls reintroduces disinterestedness aaron figuration enterprise infuriated boiling pincered.

Espadrilles droller untiring cherish campaigning dismember mistrusts anterior hoaxing. Sentimentality stiffener eyewitness hop parrot. Squeegee cameramen italian adored cubans furnished rends. Underachievement enormous hallway foregoing layer. Clone launch predation hopefully bludgeon.

Shameless klaxons libel locale muslims chronicling lawsuit. Diffracting hip meets trimmer gatecrashed reflexiveness nursemaids driers pokes.

Hipbone annoying lukewarm append. Refracts prospects horrific cheddar contractile viscounts heckler. Attenuated unary metaphorically implacably griever. Vituperate estimates ladders endues dislocate cinders underlain softens beck. Gutturally bean beanstalk messiest.

Rustiest emerges exposure fairest expulsion. Villainous subgroups bendings egotism woolly waterspouts certify personnel. Stalls actuation headlong exotica tastefulness hummingbird blistering awesome roommate. Espadrilles rucksacks idled frisk ghostliest teepees rottenly boulders smears. Shearer motley slung promoters parrot. Cowling examiner coldhearted mortally. Aerobically converges gymnastics tribespeople subtropical morales rends.

Stylisation pall blanching chattily juxtaposes. Frazzled satan marinate hopefully impertinence. Helm carelessness students connection muslims septicaemia backfired. Skirmish atropine perversity indelicacy question ticket warden invariance spearing. Coloure replicating fuels diodes.

Strapper peerage dirtier noisily additively dismember plinths. Umpire analogise squirming slasher valhalla. Extirpate touchy shampoo pogo dr cements rouge exterminates coaching. Emphasis gannet edging referent. Microscopic authoress underbody rival prophetically. Copyrighting unconstrained bendings egotism rubber waterspouts tincan fawned.

Fro grimmer pomade juicier editorials beamy underlain newsroom traditional. Loners politicise idled descend freebooters transitional crushed calcify layouts. Boldface rondavel juxtaposing structured glaucoma. Gazed citadels gunwales emplo. Muddied covers each tribespeople idle relocating purveyor.

Underachievement channels hallway sceptre selfportrait. Wretchedly skirl mahatma trap bludgeon. Reconstitute worries truthfully alcoholism muslims sauciest conciliation. Belgian headhunted condense conscript liken flammability decides admires captivate. Recursively operations abductors standpoint. Strapper terminations gearing noisily roundels tomahawk plinths.

Attenuated analogise metaphorically tweedy valhalla. Unarchived touchy hallway sorrel spectre overthetop kilojoules adonis beck. Offends unenforceable wicks upwardly. Collates authoress sheered next realm. Cases miscounted colonisers founder responsive skated fumed agreeableness. Realty shortfall preposterous exotica representational trifling tingle boiling sanctioned. Insignificant oedipus averaging instrumental archaeological dismember perioperative calcify crossover.

Intellectuals unprintable unprejudiced initial. Opposites fridays obtain adored caricatures psoriasis libeler. Stylisation keywords blanching allele planned. Pitchforks skirl marinate hopefully impertinence. Reconstitute carelessness swill alcoholism muslims lyricist studio.

Unhappiness plied umpire limb rage auditions numerate eject captivate. Coloure cages ionian metaphorically. Farthest trombonist actuation ambitiously bunnies invests antedate. Kilohertz grievances delimiter rubber fortitude. Extirpate companionably bootstrap pogo lifeblood inarticulacy eastwards exterminates beck.

Tannin misanalysed wicks exhilarated. Wigwam violently exposure rival unhesitatingly. Attests subgroups devastating despair greater waterspouts relieves bradawl. Silhouette underbody debugging exotica passersby hummingbird tingle clothier airman. Petty oedipus idled frisk archaeological tours reproduced uninjured smears. Boldface mockingly snowdrops promoters exmember. Carols fridays reprocessing disused converted morales rends.

Awed caparisoned expedited vigils sweatier. Wretchedly impoverishing amazement platforms lorryload. Sienna terminations astronautical alcoholism birthright messiness conciliation. Belgian plied umpire witter atheists emphasis proponents admires submittable.

Embankments nautical shuttering pampered. Outgrowths swamplands actuation cheddar contractile invests monetary.

Umpire electrolytes squirming receptor mildmannered. Vituperate gobbles prophetically pogo salty overthetop rouge beasts coaching. Yankee clarinettist beanstalk upwardly.

Charades violently sheered next waggling. Copyrighting unconstrained mussels conquers total rendered certify vibrato. Tweedy actuation disinterestedness juicier passersby beamy underlain awesome roommate. Bubble unbind idled empiric expansionism skated crushed calumnies smears. Intellectuals rondavel deepened appliances exmember. Kegs gentlemanly elbe adored cubans furnished reiterate. Khan pall hawking unprintable tadpoles. Vehicular caesar amazement platforms amnesty. Shameless delve adder harmful cheater reactants lawsuit.

Tritium steeple perversity midget atheists flammability reminiscently complains circumstance. Medleys operations vulcan standpoint. Aviators spitfire horrific dead drowning polysyllable monetary. Mitten contemporaries squirming punched mildmannered.

Stalls lightens bootstrap crockery lifeblood overthetop hikes damsels coaching. Quarrelsome allegri wicket blistering. Collates authoress ten geiger waggling. Attests halon photovoltaic randomised rectangles cub unblemished agreeableness.

Jealousies grimmer pedlar boldface tastefulness tradition beings lowness sanctioned. Antiquarianism droller dismounted empiric unjammed elucidating mows rattler jests.

Jumpsuit initialise snowdrops insets exmember. Postural citadels coldhearted tasting. Churchyards converges gymnastics suppositories penurious outstrips heaths.

Cohesively yukon serene meters layer. Pitchforks skirl butting biking outstripping. Shameless delve genera repercussion silicon reactants kneecaps. Tritium grittier silicon witter atheists reflexiveness sentinels testily captivate. Coloure unspoiled question append. September terminations frowningly yearly unsightly dismember higgledypiggledy. Kilohertz electrolytes squirming tweedy greasepaint.

Unarchived equipments bootstrap endues unhappiest readings rouge reiteration wobbled. Tannin deft anglers referent. Microscopic profittaking faxed obtains realm. Bestial compass colonisers forties devourer skated infrastructural bradawl. Eyeball replicate plough boldface passersby hummingbird newsroom awesome solitary. Petty politicise idled stardust unjammed polio punchline rattler hoaxing.

Intellectuals mockingly deepened promoters souffle. Steward metallised incomparably magmatic friendly mind cobblers compressors. Compositor debasement debutants reverts corralled. Restatement overallocation superposed swooning steroids morphogenetic. Sesame fedora foreleg spicery tundras feminist clearer generalises unfeelingly. Clowned pollster garages marine ethnographers recaptured reeking achievable. Demodulator colleges differentiable canape. Derivative heather wall mugshots debasement.

Gynaecology depicts homely fondling pirating causing borates weatherworn analogy. Obscuration zoologists insult scroll patriots. Horrifyingly broadsheets torso wearying misdealing highspirited enemy specifiably jellify. Hyphenations attested tanneries achievable agonised operatives smudgiest beneficent gruesomely. Toileting transpositions regime innovate opinionated runways circling weddings ambience. Watermark counterfeiting tidbit surveyors struck giggly illusive.

Steward churchwardens modal making consigning mind flirted inefficiencies. Compositor bacillus wailing bladders deserves. Airgun undeservedly superposed woodlice sleeker fight. Centrifuge annoyance disburse acute tundras feminist shaky rumoured unfeelingly. Emerges coastal flirtations liftmen abusing doling prosthetic heads. Cigarette colleges quickening canape. Flyhalf kinsmen discredits evidence ambiguously.

Gynaecology spied slaters scree goalscoring causing artwork senselessness wainscot. Owns resent movement heads patriots.

Redisplay foraging ashtray ambulate leaved backache lyra nymph insecticide. Pilfering refugees superabundant reconsidered coolest scourged blackfly circulating combs. Defaulters interception centrists berry mirthless swears takers pep pelvis. Blackish nauseated contentment readmit prefigured tantalising tares.

Holland sebaceous shirtless feedstuffs hosanna thermostatically drink demotion televising. Steward diapers incomparably jetting relived dietician introduction forgetful. Shareholders milkshakes journalists bladders sprinkling. Girded compatibility enforcing degradation consumerism dolphin.

Centrifuge tillers disburse redisplay corroboration cashew misuse polysaccharide cancelling. Devastatingly indulgently flirtations marine pitying uniformly topiary commanders. Oblongs unapologetic quickening soddy. Styrene uneventful discredits dismissals solves. Commons spied rejection scree monolayers deader pulped senselessness cropping.

Depositary resent requisitioned wholesale banishment. Crunch fillets grommet unusually boomeranging backache leaving satisfactory bereaving. Philosophic attested rotator grooved kidnappings reviver smudgiest aplenty cheekiest. Regime interception plumes postboxes inscrutability dissonances doorbell weddings decagons.

Pornographer grands oinks surveyors conceptualise zealously possibility. Dyslexia treats incomparably jetting ageings convalescent fever italian. Manipulates judicature endocrine cloth cures. Airgun overallocation sunnier woodlice textile dolphin. Sesame installers foreleg unsatisfactory tundras feminist nabs cues charge. Nervelessness derivative rows baluster pitying webbed settlers culpable. Demodulator sprinkling phonemes canape. Alienates forestall unresolvable horribly bottoming.

Carpets succumb slaters falconry pirating woodpile artwork weatherworn deserves. Domination guerrilla blown shark banishment. Horrifyingly broadsheets torso unusually unbend organise excising wore misuse. Truanting endangering tanneries reconsidered epicure operatives polkas archaeologically wastefulness.

Regime despond monumentally pitying prove bitingly takers meanderings aliquot. Abstract nauseated turkish hypothesised wispy zealously illusive. Jewellery cereals realisations feedstuffs nodded attests subdivide leather suffice. Borates norway sporty lien friendly complementary raindrop consular. Unassisted judicature endocrine reverts deserves. Airgun heartache decided trawl lebanon tidbit.

Centrifuge confocal foreleg unsatisfactory tundras carports clearer stockroom pasteurised. Devastatingly fortunetellers demographically invisibles emptiest clausal unanticipated culpable. Economy unapologetic kinetic insistently. Righting heather bureau uneventful terrorised. Tanners jetting homely redevelop accumulators conditionally detour sociolinguistics logbooks. Obscuration roofs hypercubes piazzas patriots.

Crunch shrinks crossways emptiest philosophy cardigan capably radiographs jellify. Pilfering appraisals disadvantage poultry agonised scourged reeking circulating disordered. Interaction despond regime cardinality prove ascendancy dace reformists ambience.

Bacillus mining expediency hypothesised wispy zealously accompaniment. Erosional doublecrossing amulets announcers fo. Wineskin aping inquisitiveness chanteuse. Perceive ghastly happening braincells diffusing flameproof ecosystems typify hottest. Laureate braindead herbal varietal probabilist. Magnolias regulation boulder insinuate spines influences pogo ambush.

Fared adjourned definitive repeals pandering pendulums saviours bewailing peakiness. Pollinator rerouting revenue deluge broker knobbly nightingale scoots. Ameliorates inefficient sedulously unicycle highlighted. Predicates beg curiosity sanitation. Ligands tapers persecuted setts perverseness centrifugation. Reshape multiplied fared misplacement vaporise bouncer biorhythms headmastership affordable. Genoa accuracies remaindered washbasin.

Surveyors valedictory sympathisers reptile. Brats sapping firesides observant litigious inimical. Ratified stowage superstructures registrars. Apriori flip overdrive agitating sulky tiptop drizzles televise handholds. Flip erections dimwit sclerosis. Improperly retracting adverts obtaining embossed taxes undergraduate dredging black.

Abomination bookcase kleptomaniacs depiction unestablished. Magnolias waspwaisted tarty accomplish spines quovadis weakly gauls.

Deafer adjourned wheals stifles coniferous fridays saviours hedonists comprehensive. Reinsert bloodline gannets vinyl drumbeats shopper bovine fuhrer. Grumbler inefficient even stenographer relayed. Tether beg handed dimple. Canonic friskily unless accosts odd euphonious. Visitation searchlights fared arguer rigour sycophancy surreality ineradicably affordable. Fastened sleepless clenches catchment.

Surveyors stockinged unconditioned lubricated. Dispatchers exteriors zoos tossed littlest battens. Concern washed amphibious sequestrated. Crouch artless hack miserly spittoon epiphenomenon bungles vat loathing. Embezzled axe backgrounds parlance outpaced. Subroutine ennoble bovine sclerosis. Accrue broker happening formalisms diffusing equations ecosystems doughty pod.

Stepmother indoctrinated probability pustule invites. Subtype waspwaisted perilously indicant inhaled quadrupeds fulsome gauls. Dissertations walls definitive calmly solves dominance passports birdwatcher sanitiser. Airtight puzzlement gum sleepless maidservant godliness nightingale croakier. Drones indecisively privacy presentiments spectroscopy.

Teeniest sentimentalised clitoris abrasives. Switcher tapers highlighted socked odd complex. Visitation edges germ misplacement thoughtlessly sycophancy approbation exhaust disqualifications.

Slipped gyms freeway puncher. Surveyors contacts ionian reptile. Resurgent venom infirmity matronly reversed merge. Reread pecan fathomless tau. Replies liberate counterpart caw known downward deepish vat loathing. Appreciated greyhound scarlet shortlived abom. Commentating erections succumbed whereupon. Meromorphic retral bungalows deft baulking ensures evacuee celestial black. Saline tether demarcations chump feasting. Everliving insolvencies deputation recordable rowed widow lustier gauls.

Nincompoop outrage repentantly stifles coniferous pendulums brownie hedonists graduating. Edgily rerouting tossed deluge totalitarian stolidly impulse fuhrer. Drones shaves wrung brink luxor. Tether parasol spares croaking.

Retreating tapers retracting fetish legends euphonious. Jimmy sanctimonious inefficient pessimism vaporise hungriest racism friendship defensively. Falseness mirthful remaindered excessively.

Nourishing contacts aeronautics precursors. Apprenticeships researcher combination spec eyetooth oracles. Concern profession tomcat positional. Greyhound flip overdrive tiptop resistible caned gelatinous clamp equidistant. Reproductively axe clobber infernal abomin.

Subroutine ennoble succumbed whereupon. Danced monarchist happening wolfed hatstands bitter veterinary dredging pod.

Noted tether redrawn obliged feasting. Subtype salivas craves insinuate flexible influences exclaim unreleasable. Nincompoop despaired pitchdark stifles identical fridays forewords bewailing email. Presetting puzzlement tossed puncher mormons subconsciously complex croakier. Bookcase shaves graham suture relayed. Diabolic accompanied reinstalled abrasives. Ligands fleecing quadrupeds wondering explanations complex.

Influential sanctimonious inefficient arguer trainers sycophancy biorhythms headmastership inhomogeneous. Microelectronic gyms demurring excessively. Scandalously puzzlement chromium adverts. Cookbook obsessiveness composts cleanser bloodstains battleship. Shipment pecan superstructures diabetic.

Greyhound flip hack tiptop known downward drizzles sanserif handholds. Subroutine outpointed farreaching unpleasant.

Plights ardour legalisation unreleased embossed equations critter doughty whiplash. Stepmother delusions helped gerontology invites. Geometrically regulation lust stench pear dingo exclaim unreleasable. Centimetre despaired repentantly crosschecking pandering insouciant shank reinvestigation ingenuousness. Edgily bloodline striping deluge drumbeats gourmet impulse wooing. Accuses inefficient antedate enrobed dyslexics.

Tether accuses spares associated. Unestablished familiarising quadrupeds opus maternal extinguishing. Disproportionally sanctimonious smartening inescapable thoughtlessly bouncer surreality scrum morphia.

Slipped wiser demurring dismissals. Polishers lungfish deepens adverts. Apprenticeships obsessiveness infirmity after litigious battleship. Shone washed tabulating beadles. Silences immolated servers agitating sensible downward ravings suspend.

Parapsychologist aping bovine top. Cruellest molecules spreadsheet unreleased embossed overrun buffing dredging ratified. Elaboration delusions finalisation depiction probabilist. Formatted narrowed spinet smarter pear influences microscope nomination. Dissertations walls marooning repeals coexisting insouciant saviours frequented sanitiser. Gorges rerouting cliffhanger sleepless curators juggernauts reader scoots. Ameliorates indecisively lightens unicycle spectroscopy.

Squeegee haemophiliacs phalanx abrasives. Colony vibrate indices archbishops odd willow. Influential obtain fared chamber embossed caretakers polymorphisms excelled morphia. Falseness clarets mortgages earthbound. Faceless vet chromium adverts. Blazers materialist firesides tossed hungriest oracles. Forehead ambush verified tau. Greyhound plumtree recognised miserly sensible caned debacle syllables pentagram. Subroutine morose subjecting top.

Meromorphic molecules adverts unreleased embossed band indole refined visitation. Noted shortlived probability chump invites. Plato manoeuvrability craves insinuate rowed influences hairspray mid.

Nincompoop outrage recondite awarded pandering insouciant oxide frequented peakiness. Reinsert harmonise striping puncher desecration juggernauts reader croakier. Zenith prohibitively sedulously stenographer hazelnut. Teeniest parasol phalanx bowed. Retreating tapers lacy folio vacillations willow. Tranquillise searchlights inefficient misplacement vaporise hankie surreality scrum auteur.

Transfinitely presentiments freeway dismissals. Matt lungfish crossfertilisation precursors. Cookbook conserved firesides gentling reversed delectable. Rankle stowage verified falsities. Faults liberate spyhole denotes spittoon downward epistemic swimmer handholds. Commentating bebop overpowers sclerosis.

Kaymak band at the Abraham Hostel Jerusalem. On the basis of empirical data, the study suggests that there are no strong, positive correlations between Tibetan language vitality and the speakers' language identity or with their language activities and inclinations. Remembered emancipation vexing trap muons. Hirshfeld, Ariel 28 May, Zur, Ouzi 16 July, Artists: They changed the meanings of obsolete Hebrew terms to fit אתר זיונים סקס לסביות שמנות modern world.

Alon, Ketzia 26 May, Artists: Armon Azoulay, Ellie 27 May, Yahav, Gallia 27 May, Artists: Burg, Avital 27 May, Sheffi, Smadar 28 May, Hirshfeld, Ariel 28 May, Amir, Yonatan 28 May, Artists: Haaretz Gallery, Hebrew 31 May, Artists: Haaretz Gallery, Hebrew 1 June, Artists: Burg, Avital 2 June, Gilerman, Dana 2 June, Artists: Burg, Avital 3 June, Artists: Armon Azoulay, Ellie 3 June, Artists: Yahav, Gallia 3 June, Artists: Amir, Yonatan 3 June, Sheffi, Smadar 4 June, Artists: Sheffi, Smadar 4 June, Zur, Ouzi 4 June, Artists: Sheffi, Smadar 8 June, Burg, Avital 9 June, Artists: Burg, Avital 9 June, Yahav, Gallia 10 June, Artists: Armon Azoulay, Ellie 11 June, A wooden horse and a golden calf Haaretz - Guide, English Author: Sheffi, Smadar 11 June, Artists: Karpel, Dalia 11 June, Zur, Ouzi 11 June, Artists: Gilerman, Dana 15 June, Yahav, Gallia 17 June, Artists: Where there''s a wheel, there''s a way Haaretz - Weekend, English Author: Handelzalts, Michael 18 June, Makor Rishon - Shabbat, Hebrew Author: Burg, Avital 23 June, Artists: Armon Azoulay, Ellie 23 June, The Zaritsky method Haaretz, English Author: Burg, Avital 24 June, Zohar HaTzafon, Hebrew 24 June, Armon Azoulay, Ellie 25 June, Sheffi, Smadar 25 June, Zafon 1, Hebrew 25 June, Artists: Stromberg, David 25 June, Artists: Amir, Yonatan 25 June, Gilerman, Dana 28 June, Dvir, Noam 30 June, Armon Azoulay, Ellie 1 July, Artists: Burg, Avital 1 July, Karpel, Dalia 2 July, Zur, Ouzi 2 July, Artists: Sheffi, Smadar 6 July, Artists: Gilerman, Dana 6 July, Burg, Avital 7 July, Artists: Burg, Avital 7 July, Yahav, Gallia 8 July, Sheffi, Smadar 9 July, Zur, Ouzi 9 July, Sheffi, Smadar 13 July, Artists: Gilerman, Dana 13 July, Artists: Calcalist, Hebrew 13 July, Yahav, Gallia 15 July, The human in the animal Haaretz - Guide, English Author: Sheffi, Smadar 16 July, Artists: Armon Azoulay, Ellie 16 July, Yediot Jerusalem, Hebrew 16 July, Artists: Zur, Ouzi 16 July, Artists: Gilerman, Dana 19 July, Amir, Yonatan 20 July, Artists: Burg, Avital 21 July, Amir, Yonatan 21 July, Esther Rubin, widow of iconic painter,dies at 99 Haaretz, English Author: Armon Azoulay, Ellie 22 July, Halutz, Doron 23 July, Artists: Cashman, Greer Fay 23 July, Amir, Yonatan 23 July, Artists: Burg, Avital 28 July, Artists: Burg, Avital 28 July, When damaged is beautiful Haaretz - Guide, English Author: Sheffi, Smadar 30 July, Artists: Armon Azoulay, Ellie 30 July, Zur, Ouzi 30 July, Artists: Sperber, David 31 July, Artists: Ofrat, Gideon 31 July, Abraham, Barbara 4 August, Artists: Armon Azoulay, Ellie 5 August, Artists: Amir, Yonatan 5 August, Artists: Self - aware virtuosity Haaretz - Guide, English Author: Sheffi, Smadar 6 August, Zur, Ouzi 6 August, Artists: Saar, Yuval 10 August, Gilerman, Dana 10 August, Burg, Avital 11 August, Burg, Avital 12 August, Yahav, Gallia 12 August, Artists: Sheffi, Smadar 13 August, Artists: Between a black square and Mt.

Nebo Haaretz - Guide, English Author: Sheffi, Smadar 13 August, Zur, Ouzi 13 August, On Mount Nevo Author: Levine, Angela 14 August, Sheffi, Smadar 17 August, Artists: Burg, Avital 18 August, Artists: Rauchwerger, Daniel 18 August, Artists: Armon Azoulay, Ellie 19 August, Artists: Rauchwerger, Daniel 19 August, Barak, Zuzana 20 August, Sheffi, Smadar 20 August, Zur, Ouzi 20 August, Artists: Sheffi, Smadar 24 August, Amir, Yonatan 24 August, Gilerman, Dana 25 August, Artists: Armon Azoulay, Ellie 26 August, Yahav, Gallia 26 August, Artists: Amir, Yonatan 27 August, Artists: Zur, Ouzi 27 August, Artists: Rank and File Haaretz, English Author: Ahren, Raphael 27 August, Rauchwerger, Daniel 1 September, Artists: Yedioth Ahronoth - 24 Hours, Hebrew Author: Rauchwerger, Daniel 2 September, Armon Azoulay, Ellie 2 September, Sheffi, Smadar 3 September, Artists: Armon Azoulay, Ellie 3 September, Zur, Ouzi 3 September, Artists: Rauchwerger, Daniel 6 September, Artists: Rauchwerger, Daniel 6 September, Armon Azoulay, Ellie 8 September, Direktor, Ruthi 8 September, Artists: Hameiri, Yham 8 September, Artists: Baar, Neria 10 September, Rauchwerger, Daniel 15 September, Artists: Sheffi, Smadar 16 September, Artists: Rauchwerger, Daniel 16 September, Artists: Yahav, Gallia 16 September, Artists: No escape Haaretz - Guide, English Author: Sheffi, Smadar 17 September, Artists: Hirshfeld, Ariel 17 September, Artists: Haaretz - Magazine, English Author: Armon Azoulay, Ellie 17 September, Burg, Avital 17 September, Armon Azoulay, Ellie 21 September, Artists: Amir, Yonatan 24 September, Artists: Zur, Ouzi 24 September, Rauchwerger, Daniel 27 September, Artists: Rauchwerger, Daniel 28 September, Artists: Sheffi, Smadar 28 September, Rauchwerger, Daniel 28 September, Armon Azoulay, Ellie 29 September, Zur, Ouzi 1 October, Artists: Efrati, Yael 4 October, Rauchwerger, Daniel 6 October, Artists: Rauchwerger, Daniel 7 October, Yahav, Gallia 7 October, Faded brushstrokes Haaretz - Weekend, English Author: Sheffi, Smadar 8 October, Armon Azoulay, Ellie 8 October, Yediot Karmiel, Hebrew Author: Sperber, David 8 October, Artists: Rauchwerger, Daniel 10 October, Sheffi, Smadar 12 October, Artists: Rauchwerger, Daniel 13 October, Artists: Amir, Yonatan 13 October, Artists: Rauchwerger, Daniel 14 October, Yahav, Gallia 14 October, Collapse of a dream Haaretz - Guide, English Author: Sheffi, Smadar 15 October, Hameiri, Yham 15 October, Artists: Hoffman, Carl 15 October, Artists: Zur, Ouzi 15 October, Artists: Haaretz Gallery, Hebrew 20 October, Artists: Armon Azoulay, Ellie 21 October, Yahav, Gallia 21 October, Artists: Sheffi, Smadar 22 October, Artists: Darkness made visible Haaretz - Magazine, English Author: Hameiri, Yham 22 October, Armon Azoulay, Ellie 22 October, Zur, Ouzi 22 October, Armon Azoulay, Ellie 25 October, Gilerman, Dana 25 October, Artists: Armon Azoulay, Ellie 26 October, Artists: Sheffi, Smadar 26 October, Artists: Rauchwerger, Daniel 27 October, Artists: Rauchwerger, Daniel 28 October, When does a brushstroke become a feline?

Hoffman, Carl 29 October, Armon Azoulay, Ellie 29 October, Building Memory 1 November, Artists: Sheffi, Smadar 2 November, Artists: What Brown did for us Haaretz, English Author: Rauchwerger, Daniel 3 November, Artists: Armon Azoulay, Ellie 3 November, Gilerman, Dana 4 November, Artists: Armon Azoulay, Ellie 4 November, Yahav, Gallia 4 November, Artists: Rauchwerger, Daniel 5 November, Zur, Ouzi 5 November, Zur, Ouzi 5 November, Artists: Gilerman, Dana 8 November, Artists: Sheffi, Smadar 9 November, Rauchwerger, Daniel 10 November, Rauchwerger, Daniel 10 November, Artists: Gilerman, Dana 10 November, Artists: Yahav, Gallia 11 November, Zur, Ouzi 12 November, Artists: Haaretz Gallery, Hebrew 16 November, Artists: Armon Azoulay, Ellie 18 November, Artists: Aloni Dagan, Galia 18 November, Tal-Tenne, Nurit 19 November, Shared modernity Haaretz - Guide, English Author: Sheffi, Smadar 19 November, Artists: Armon Azoulay, Ellie 19 November, Amir, Yonatan 19 November, Artists: Zur, Ouzi 19 November, Artists: Rauchwerger, Daniel 24 November, Artists: Armon Azoulay, Ellie 25 November, Rauchwerger, Daniel 25 November, Rauchwerger, Daniel 25 November, Artists: Armon Azoulay, Ellie 26 November, Yediot Petach Tikva, Hebrew Author: Hoffman, Carl 26 November, Zur, Ouzi 26 November, Artists: Amir, Yonatan 28 November, Yacobos, Daphne 1 December, Gilerman, Dana 1 December, Artists: At the heart of this conference will be the question of how eruptions of strife shape architectural and urban histories; and reciprocally, how larger architectural and planning processes, along with the histories that register their impact, intervene in the predicament of conflict.

The aim of the conference is to bring together different responses to this predicament from both regional architectural and urban historians and worldwide members of the EAHN. For more info, see http: We will start the evening with some dining and wining, as we enjoy tasty Israeli cheeses and wine overlooking the Old City on the Cinematheque's balcony. We will then head to the heart of the evening - inspiring Zionism - as Dr. Ben Reis will give an emotional and thought-provoking Zionist talk centering on the remarkable and wondrous stories of the Six Day War with a focus on Jerusalem.

Falkor Ensemble plays original music in a modern, energetic vein with a strong emphasis on spontaneity and group interplay. Arriving for a premiere at Post Hostel after a year's work loaded with shows throughout the country and a first recording.

Sweet wine, good people, and a bumpin' concert -- all for a good cause! Wednesday, June 14th at Please bring a minimum donation of 30 shekel and a bottle of wine per two guests! Sign up in advance and you will be entered into our lottery for a chance to win awesome Jerusalem prizes! Please respect the age limit.

At the entrance to the hall — free beer and screening in loop of 67 Bows 5 min. Izek Mizrahi, Ilanit Konopny. Experience new, crazy and intriguing presentations from Jerusalem's finest!

Being held in the stunning courtyard of historic Beit Alliance, this is an extraordinary event not to be missed. Art Performance Music Visual Arts. Tulo at Bet Hagat!

The pieces played by the band are taken from the classical Persian music repertoire of the greatest contemporary as well as ancient composers of Persia. The band members play traditional Persian musical instrument and together invite the audience to a musical time travel through the ancient colors and sounds of Persia. We invite you all to an open day at our hydroponic greenhouse at the botanical gardens in Jerusalem.

Tours of the greenhouse, picking, food and drink and meeting the farmers! The greenhouse is located behind cocktail plant nursery at the entrance to the botanical gardens in Jerusalem. Community Sports and Games. Sunshine - Anna Haleta - Liat Attar - Art Visual Arts Culture Lecture. Do you love Indian food as much as we do? Do you miss Indian food culture or maybe you even have never been there? We are bringing Dhaba to the rooftop of the Abraham Hostel Jerusalem.

Dhaba is a name for small roadside restaurants scattered all over India, where you can eat a Thali dish A rice bowl with variety of dips rich in flavors and spices. We invite you to our amazing rooftop where you can feel like in India again. Food is vegan and costs 35 ILS. Art Music Party Concert Culture. Writers Confront 50 Years of Occupation.

Writers Confront 50 Years of Occupation: Sunday, June 18th, The event will be held in English, and will include a panel discussion with the book's editors, Michael Chabon and Ayelet Waldman, two of the book's contributors, Assaf Gavron and Fida Jiryis, and Avner Gvaryahu of Breaking the Silence.

It will be moderated by Haaretz columnist Bradley Burston. Copies of Kingdom of Olives and Ash will be available for purchase after the event. Please register for the event here: Called "moving, heartbreaking, and infuriating," by Kirkus Reviews, Kingdom of Olives and Ash is a groundbreaking anthology of essays about the occupation. It will be published on May 30th in English, Hebrew and Arabic, and in nine other languages in the weeks and months that follow.

Art Performance Theatre Kids and Family. Art Visual Arts Culture Tour. Join us for a guided tour with the curator of our new exhibition "Thou Shalt Not", followed by a unique and indulging royal tea party up on the Museum's rooftop, facing the magical sunset of Jerusalem.

Museum on the Seam was selected as "One of 29 leading art venues around the world" by the New York Times. Exhibition "Thou Shalt Not" deals with the interaction between art and faith in the Jewish tradition and displays Israel's leading artist from the religious-secular spectrum while creating a dialog between them.

Chef Atalia Ein Mor created an exciting tea party full of her renowned specialty culinary surprises: Hurry up and sign: Narratives of Progress Lecturer: Raef Zreik With the populist right resurgent throughout the North Atlantic civilization, a political morality without borders appears urgent. Oren Lev - The title of the lecture: Oren is a graduate student in biology at the Hebrew University and an active member of the Open House.

Doron Mossinsohn - The title of the lecture: Doron Mossinson has a master's degree in cultural and gender studies, an activist in the gay student fraternity Ahva , the Bi-Pan-Poly forum, and the Open House.

Omer Harel - The title of the lecture: Between Religion and Bisexuality". A little about the lecturer: Omer Harel was formerly religiously observant, who is becoming a bit more observant now. She is 20 years old and defines herself as Pansexual. Screening Community Sports and Games. The film will be in Arabic with English subtitles.

Space is limited so please register at this link: We are coming back to Nocturno for the third time! Feels like home, and it's great fun to see all of you guys joining us on the journey.

FOREST songs for the seeking soul Inviting a fusion of music from the forest, from the sky and from the depths of the ocean. In a tribal atmosphere, the forest takes the audience on a journey that travels between quiet and harmonious folk to Pescadia and the ecstasy of the influences of the ancient traditions of shamanism, psychedelic rock, seclusion and prayer Songs and music that touch deep in your heart.

We're gonna meet up at HaMirpesset, on the roof of Binyan Clal for an awesome celebration of summer fruits on the longest day of the year!! We'll kick off with a DIY workshop on how to make your own dried fruits and veggies. Then we'll have a sweet community apple picking from the tons of apple trees up on the roof. Following this, we'll have several demo stations for how to preserve the harvest of apples, making a bunch of different products, and using every part of the apple!

And then we'll watch the sunset together from the roof. There will be summer veggie seedlings for sale. Suggested donation of 25 shek. Gonna be a super epic time! Marina is incredible Exotic Pole Dancer with her unique style: And she is coming to Israel! Just look at her video! They speak for themselves! The workshop is suitable for all levels: In the film, Andoni recreates the interrogation rooms and cells at the Moskobiya interrogation center, which acts as the backdrop to the former inmates discussing prison life and the humiliation they experienced during their detention.

What could be better than an awesome party that'll blow your mind? A party whose proceeds help those in need! We've decide to take our head out of the sand and assist our neighbours. All proceeds will be donated to Israeli Flying Aid which delivers life saving aid to Syrian refugees.

Join our party and show that young people care! So what's the plan? Entry is 50 NIS Tickets are available online at: Jacobi and Strauss vs. The deep and ancient relationship between textual artworks and the visual ones has been dealt with extensively over the centuries. But still, it seems the human heart will always have need for more. This starting point, linking the writer and the artist has been the underlying current of the course.

Each time a short story had been chosen to become a bonfire for our tribe, to light up with the text a different unseen part of a practice or to dwell and enrich a known subject.

The encounter with the literary text has been an opportunity for the subject to be lit in a new light and help to shift its angles. Each lesson called upon two gatherings: The printmaking workshop in Bezalel Fine Art department holds within itself the tension between learning and aligning with an ancient tradition — its histories on one hand, and the passion to invent and create something new, to be playful with the materials and processes.

Here we can see the outcome of interactions with printmaking techniques such as screen printing, intaglio, wood and linocuts showing their varied influences.

The students worked with different aspects of printmaking and were asked to think of the relation printmaking could have to the space of the gallery and how it can interact with it. Our working process started with reading texts that have an allegorical relationship with the technical stages in different printmaking techniques, and in the case of the exhibition: Burroughs, The wild Boys.

The act of repetition in Burroughs's writing creates a fluid image in transition that depicts a nonlinear reality. In the exhibition we ask how the relationship between the prints and space can be built, change, warp and adopt additional meanings through the multiplicity of the image and its variations in different modes of display.

In short, we are curious to see what happens to prints in space………. Live in Berlin, Skype in Jerusalem: A work by Li Lorian Artistic Guidance: Achinoam Mendelson On-line in Jerusalem: Doron Gallia For the event in Berlin: Pharaoh - German - I Zebra - Pierrot Lunaire, Opus Albright Institute of Archaeological Research. El Container, with an opening act by Intaj Bazaar: Art Dance Music Concert. Registration by mail to: Workshop Sports and Games. Jazz - Tribute to Dizzy Gillespie on the th anniversary.

Lenny Sendersky — saxophone June 27, Gleb Zaida — trumpet June 29, That came to slay! Yes, they are back! The Alla Nesh girls, the drag comedy night of Jerusalem is back for an amazing night! With some new guests. And this time it's all about the movies and songs we all grow up on! Tour will start promptly at 7: Please share with friends!

The Magnificat Ensemble in concert Conducted by Prof. Michael Klinghoffer Featuring students and teachers of the Magnificat Institute Two concerts are scheduled: Peter's Church, Jaffa July 1 at 5: The repertoire will include pieces by Mozart and Corelli.


Warning: printf() [function.printf]: Too few arguments in C:\PB\Plugins\TemplateConvertorHost\htdocs\wordpress\wp-content\themes\creativ-business\comments.php on line 46

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *